Et unum hominem, et plures in infinitum, quod quis velit, heredes facere licet - wolno uczynić spadkobiercą i jednego człowieka, i wielu, bez ograniczeń, ilu kto chce.

[ Pobierz całość w formacie PDF ]

una acostumbrada seriedad, no era puramente intelectual: Ainson sabía que podría
encararse incluso con el viejo Wittgenbacher, filósofo profesional de Oxford y erudito de la
tecnivisión. Ainson no podía evitar la comparación con su esposa, con evidente
desventaja para Enid. Desde luego, nunca se atrevería a explicar sus íntimas
sensaciones ni a ella ni a ninguna otra persona, pero realmente Enid valía muy poco.
Debió haberse casado con un tendero de alguna ciudad industriosa, como Bannury, Diss
o East Dereham. Sí, así debía haber hecho.
 ... Tengo la impresión de haber hecho progresos esta semana, a pesar de varios
obstáculos inherentes a la situación, procedentes del hecho, como creo que el director
señaló en primer lugar, y de que no disponemos de historial alguno de esa forma de vida,
para utilizarlo como punto de referencia.
33
La voz de la señora Warhoon tenía una agradable modulación. Además de la virtud
de reunir los pensamientos de Ainson y hacer que se concentrara en lo que estaba
diciendo; si Enid hubiera dispuesto con más premura el desayuno, podría haber llegado
allí a tiempo para escuchar el discurso desde el principio.
 Mi colega, el señor Burroughs, y yo  siguió diciendo la señora Warhoon hemos
examinado el vehículo espacial hallado en Clementina. No nos consideramos cualificados
para emitir un informe técnico al respecto. En todo caso, lo recibirán ustedes de otras
fuentes. Por nuestra parte estamos convencidos de que se trata de un vehículo
desarrollado para esas formas de vida cautivas y tal vez diseñado por ellas. Recordarán
ustedes que se descubrieron otras ocho formas de vida cercanas a ese vehículo; y que el
cuerpo de uno de los muertos fue desenterrado en el interior del propio vehículo. También
se pueden observar en el interior nueve literas o nichos que, por su forma y tamaño,
sugieren su utilización como literas. Como quiera que esas literas están dispuestas en
una dirección, que nos parece más vertical que horizontal, y están separadas por lo que
ahora sabemos que son los tanques de combustible, no fueron previamente reconocidas
como literas. Aquí resulta apropiado mencionar otro problema con el que nos
enfrentamos continuamente. No sabemos lo que es evidente y lo que no. Por ejemplo,
ahora tenemos que preguntarnos, en la suposición de que esas formas de vida hayan
desarrollado el viaje espacial: ¿puede considerarse este viaje como una prueba a priori
de inteligencia superior?
 Esta es la pregunta más penetrante planteada en la última década  dijo
Wittgenbacher, cabeceando varias veces, con la seguridad escalofriante de una muñeca
mecánica . Si la hiciésemos a las masas, obtendríamos una sola respuesta, o diría más
bien que sus diversas respuestas se reducirían a una afirmación. Los aquí reunidos
somos más ilustrados y tal vez elegiríamos como ejemplo más válido de superior
inteligencia los trabajos de los filósofos analíticos, donde la lógica fluye sin confundirse
con la emoción. Pero las masas, ¿y quién de entre nosotros va a contradecirlas en última
instancia?, empleando, si me lo permiten, un coloquialismo, optarían por un producto en
el que se han empleado tanto las manos como la mente. No dudo que entre tal categoría
de productos, la nave espacial les parecería el más sobresaliente.
 Y yo estaría con ellos  sugirió entonces Lattimore.
Estaba sentado junto a Pasztor, chupando inconscientemente la montura de sus
gafas y escuchando atentamente.
 Incluso yo podría acompañarles  dijo Wittgenbacher, riendo entre dientes y
moviendo de nuevo la cabeza con gesto mecánico . Pero esto nos lleva a otra pregunta.
Supongamos que se concede a estas formas de vida una inteligencia superior, a pesar de
la antiestética falta de higiene en muchos de sus hábitos. Supongamos que más tarde se
descubre su planeta de origen y entonces percibimos que su... bueno, capacidad para
viajar en naves espaciales está gobernada en gran parte por la conducta instintiva, como
la habilidad de las focas del norte que van al océano. Corríjame si estoy en un error, sir
Mihaly, pero creo que el Arctocephalus ursinus, los osos marinos, llevan a cabo una
migración invernal de muchos millares de kilómetros desde el mar de Bering hacia las
costas de México. Yo mismo lo he visto mientras me bañaba en el golfo de California. Si
damos esto por cierto, no solamente estaremos en un error al presumir una inteligencia
superior en nuestros amigos, sino que todos tendremos que preguntarnos esto: ¿no es [ Pobierz caÅ‚ość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • jutuu.keep.pl
  • Menu

    Cytat


    Fallite fallentes - okłamujcie kłamiących. Owidiusz
    Diligentia comparat divitias - pilność zestawia bogactwa. Cyceron
    Daj mi właściwe słowo i odpowiedni akcent, a poruszę świat. Joseph Conrad
    I brak precedensu jest precedensem. Stanisław Jerzy Lec (pierw. de Tusch - Letz, 1909-1966)
    Ex ante - z przed; zanim; oparte na wcześniejszych założeniach.